Friday, December 24, 2010

Rubber Feet For Ironing

Merry Christmas




"The towers of St. Peter"
means this advent of 2002, I given the advent of a very loving woman in our village was. She had - yet again - found in the decoration box and thought, it is essential to get the Marita, who already has a son who lives right there where the children are watching on the nostalgic image? (The image shows the Munich Frauenkirche)
Is not that sweet? For a few
Tagen ist unser Sohn nun aus München angereist. Es ist schön, ihn zuhause zu haben.
Bis Anfang Januar bleibt er und wir genießen die gemeinsame Zeit.
Der Weihnachtsbaum wird  bei uns gleich  von Töchterchen  geschmückt und die Krippe ist bereits aufgebaut.
Bei uns ist Weihnachten immer sehr traditionell. Töchterchen und Sohnemann erfreuen mit ihrem Bläsercorps am Nachmittag die Menschen in den umliegenden Dörfern mit ihrem Weihnachtsspielm danach holen wir meine Mutter zu uns und es gibt gegen 18.30 Uhr Abendessen: Böhmischer Kartoffelsalat ( mit Möhren und Sellerie) und geräuchtern Forellen. Anschließend is the mess. Then I take as my mother every night to bed and about 21.00 clock, we make ourselves ready for the Christmas service. Also I am looking forward very much. We sing for half an hour before the start of the Christmas carols beautiful, has rehearsed the choir director with us.
after the famous English Christmas carol: Hark! The Herald Angels Sing
we sing the German lyrics:
thank God through all the world, constantly keeps his word

and sinners comfort and advice
hergesendet to us.





This old silhouette motif
I would like to wish all
Merry Christmas!
... And I want to thank you for the many comments from you!
has now fulfilled the dream of white Christmas - it's snowing for hours with us!

Greetings Marita

0 comments:

Post a Comment